আদম, ইবলিছ, চয়তান আৰু জান্না

Part-683(3)-Pre-Page(3️⃣):"1st.upgradation Analytical Quran Studies"- syedraf-8.9.2023
____________________________________________
SECTION-2(আদম, ইবলিছ, চয়তান আৰু জান্না)
।।।
কোৰআন কিতাপখনৰ আয়াতসমূহ আৰবী ভাষাত আয়াত (آيَاتٌ) বুলি কোৱা জীৱন্ত আৰু জীৱন্ত প্ৰতীক বা চিন বা চিত্ৰৰ সহায়ত ব্যাখ্যা কৰা হৈছে।  এই আয়াতবোৰে আমাক কোৰআন কিতাপখনৰ দৃষ্টান্ত [মিছাল]বোৰ ডিকোড কৰাত সহায় কৰে।  যিকোনো আয়াত, চিন বা প্ৰতীক বা ভাষাৰ মূল উদ্দেশ্য হ’ল দিশ দেখুৱাই দিয়া, যাৰ ভিত্তিত কোনো ব্যক্তি বা বস্তুক জনা বা বুজিব পৰা যায় তাৰ পথ প্ৰদৰ্শন কৰা।  আয়াত বা চিন সদায় স্পষ্ট আৰু স্পষ্ট হ’ব লাগিব।  ‘আয়াত’ৰ বিষয়ে মন কৰিবলগীয়া এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ কথা হ’ল আয়াত [চিন] কেৱল জ্ঞানৰ ব্যক্তি বা তথ্য থকাসকলেহে বুজা হয়।  কোৰআনৰ প্ৰসংগত চিন [আয়াত]ৰ নীতি হ’ল যে সেইবোৰ সদায় বৈধ, স্পষ্ট, উপস্থিত বা আত্মৰ মৌলিক জ্ঞান থকা যিকোনো ব্যক্তিয়ে সহজে বুজিব পাৰে।  উদাহৰণস্বৰূপে জ্বৰ হৈছে শৰীৰৰ অসুস্থতাৰ লক্ষণ [আয়াত]।

 Ya / يا এটা vocative কণা আৰু শব্দ আয়াত آيَاتٌ ৰ অন্যতম ব্যুৎপত্তি - ইয়াক ওচৰত আৰু জীয়াই থকাসকলক মাতিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়- Ayaat যিকোনো ভাষাৰ জীৱন্ত চিন বা প্ৰতীক যিবোৰ অধ্যৱসায়ীভাৱে অধ্যয়ন বা পৰ্যবেক্ষণ কৰাৰ উদ্দেশ্যেৰে  ই গাইডৰ দৰে কাম কৰিব পাৰে আৰু ইয়াক ✔️মুখস্থ কৰি গোৱা নহয়।

 উল্লেখযোগ্য কথাটো হ’ল যে আয়াত [চিন] সদায় ওচৰত বা ওচৰত থকাসকলক আকৰ্ষণ কৰে, দূৰ বা দূৰত নহয় কাৰণ আয়াতৰ মূল উদ্দেশ্য হ’ল ইয়াক স্পষ্টভাৱে বুজিবলৈ নিখুঁতভাৱে অধ্যয়ন কৰা উচিত।  যদি সেইবোৰ দূৰৈৰ বা অস্পষ্ট তেন্তে আমি সেইবোৰ কেনেকৈ অধ্যয়ন কৰিব পাৰো বা বুজিব পাৰো?  আয়াত বা অস্পষ্ট চিন এটাৰ কোনো আকৰ্ষণ বা মূল্য নাথাকে যাৰ ওচৰলৈ ইয়াক সম্বোধন কৰা হৈছে।

 কোৰআন কিতাপখনত কোনো “নবী” আৰু তেওঁলোকৰ বংশধৰসকলৰ জীৱন বা জন্মস্থানৰ বিষয়ে আলোচনা বা কোনো সূত্ৰ দিয়া হোৱা নাই।  কোনো এটা পৰিঘটনাৰ কথাও কোৱা হোৱা নাই;  কোনো বিজ্ঞান, ভূগোল বা ইতিহাসৰ বিষয়েও নহয়।  নতুবা ই নিজৰ গুণৰ প্ৰশংসা কৰি “আল্লাহ”ক মহিমা নকৰে;  নতুবা “আল্লাহ”ক সন্তুষ্ট কৰিবলৈ কোনো ধৰণৰ ✔️আচাৰ-অনুষ্ঠানক(Retuals) উৎসাহিত কৰা নাই।  সমগ্ৰ কোৰআন কিতাপখনৰ মূল বিষয়বস্তু হৈছে মানৱ জাতি আৰু তেওঁৰ লিপি, অৰ্থাৎ আৰবী ভাষাত কিতাব (২১:১০) আৰু তেওঁ কেনেকৈ নিজৰ কাম-কাজ পৰিচালনা কৰিব লাগিব আৰু নিজৰ অন্তৰ্নিহিত কিতাপখনৰ জ্ঞানৰ পৰা লাভ উলিয়াব লাগিব।
(২১:১০
لَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
অৱশ্যে আমি তোমালোকৰ প্ৰতি কিতাব অৱতীৰ্ণ কৰিছো য’ত আছে তোমালোকৰ বিষয়েই আলোচনা, তথাপিও তোমালোকে নুবুজিবানে?)

✔️✔️যদি কোৰআন কিতাপখনে আপোনাৰ জ্ঞান বৃদ্ধি নকৰে তেন্তে ইয়াৰ অৰ্থ হ’ল আপুনি ইয়াৰ চিন আৰু ইয়াত নিহিত হৈ থকা প্ৰতীকী অৰ্থসমূহ বুজি নাপায়।  নিৰ্গমন চিহ্ন (আয়াত) প্ৰদৰ্শন কৰা বাৰ্তাটোৰ ওপৰত গুৰুত্ব দিয়াৰ পৰিৱৰ্তে আমি হয় ভাষাটোৰ উচ্চাৰণৰ সূক্ষ্মতাত অধিক মনোনিৱেশ কৰিছো;  বা আমি কেৱল প্ৰসংগভিত্তিক ভাষাৰ ভিত্তিত স্বতন্ত্ৰভাৱে বুজি পোৱাতকৈ বাইবেলৰ কাহিনীবোৰক কোৰআনৰ দৃষ্টান্তৰ সৈতে তুলনা কৰাত ব্যস্ত হৈ আছো।

 মানৱ মনোবিজ্ঞানৰ ওপৰত কোৰআনৰ শক্তিশালী বাৰ্তাক সম্পূৰ্ণৰূপে আওকাণ কৰা হয় আৰু দুখৰ বিষয় যে এই ভয়ংকৰ গ্ৰন্থখনৰ অনুগামীসকলেই হৈছে মানসিক বিকাৰৰ সমস্যাটোৰ সৈতে আটাইতকৈ বেছি ক্ষতিগ্ৰস্ত হৈছে।  কোৰআনৰ গৌৰৱময় বাৰ্তা তেওঁলোকৰ বাবে একমাত্ৰ প্ৰতিকাৰ কিন্তু দুখৰ বিষয় যে ইয়াৰ প্ৰেছক্ৰিপচন অসাৰ হৈ গৈছে।

 আদম শব্দটোৱেই হৈছে সেই প্ৰতীক যিয়ে মানৱজাতিক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে;  একেদৰে আল্লাহ, ৰাব, ৰেহমান, ইবলীছ, চয়তান, মালাইকা, নোহ, ইব্ৰাহিম, মুছা, ফিৰাউন, মৰিয়াম, ইছা আদি সকলো আয়াত (প্ৰতীক)।  দৃষ্টান্তৰ সৈতে সংযুক্ত এই সৰল প্ৰদৰ্শনমূলক প্ৰতীকসমূহে এটা গভীৰ অৰ্থপূৰ্ণ বাৰ্তাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, যিটো সৰল প্ৰতীকত আবদ্ধ হৈ থাকে আৰু ব্যক্তিগতকৃত দৃষ্টান্তৰ সহায়ত বৰ্ণনা কৰা হয়।  ১১৪ অধ্যায়ৰ গ্ৰন্থ কোৰআনৰ সন্মানীয় লেখকে মানুহৰ বিভিন্ন বৈশিষ্ট্যৰ বিভিন্ন ভূমিকাক চিত্ৰিত কৰিবলৈ চৰিত্ৰসমূহক ব্যক্তিগতকৰণ কৰি ভয়ংকৰ বাৰ্তাটোক থিয়ফেনি(মানৱজাতিৰ বাবে আল্লাহৰ এক দৃশ্যমান প্ৰকাশ) আৰ্হিত ব্যাখ্যা কৰিছে।

✔️ IBLEES হৈছে মানৱ জাতিৰ অন্যতম গুৰুত্বপূৰ্ণ বৈশিষ্ট্য (আদম)।  আদম মূলতঃ আদম প্ৰজাতিৰ একক শৰীৰত সজোৱা বহুতো চৰিত্ৰৰ সমজাতীয় মিশ্ৰণ।  ইবলীছক কোৰআন গ্ৰন্থত মানৱ জাতিৰ শত্ৰু বুলি অভিহিত কৰা হৈছে।  আশা বা বিশ্বাস / নিৰাপত্তা / নিৰাপত্তা (ইমান)ক মানৱ জাতিক প্ৰদান কৰা আটাইতকৈ ডাঙৰ উপহাৰ বুলি কোৱা হয়।  যিসকলে সঠিক পথ দেখা নাপায় তেওঁলোকে হতাশা, নিম্ন মনোভাৱ বা হতাশাত ভোগে, এনে চিন্তাক আৰবী ভাষাত ইবলী বুলি কোৱা হয়।  ইব্লিছৰ অৱস্থাত থকাটোৱেই হৈছে হতাশাৰ সৰ্বোচ্চ ৰূপ আৰু মূলতঃ জীৱনৰ সকলো বিজুতিৰ মূল কাৰণ।  ইব্লিছৰ অৱস্থাটোৱেই হৈছে চয়তানৰ উত্থানৰ বাবে প্ৰজনন ক্ষেত্ৰ বা অনুকূল ক্ষেত্ৰ আৰু এই ধৰণৰ অৱস্থা জীৱনৰ যিকোনো ব্যক্তিয়ে অনুভৱ কৰিব পাৰে।

 মুঠতে ইব্লিছে আশাহীনতা, হতাশা, হতাশা, হতাশা বা কোনো শোকৰ অধীনত বা যিসকলে ৰাব [চেতনা]ৰ পৰা সকলো আশা হেৰুৱাই পেলোৱা অৱস্থাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে।
.
আগলৈ...
.___________________________________________
.___________________________________________
3️⃣-🕋Arabic Grammar arranged by syedraf:
___________________________________________
Short Vowels:(ب) بَ- بِ- بُ-[Ba-Be-Bu]

Long Vowels:(با)-باَ - بيِ - بوُ [Baa-Bee-Buu]
_____________
SUKOON🔺 is not a Vowel sign.

What is sukoon in Arabic?

The Arabic word Sukoon سُكُون  means still, rest. It is represented by a small circle ـْ above the letter.

Long vowels without showing it on the letters.
بِ + ي ⇜ بِي 
بُ + و ⇜ بُو 

Here, letters ي and و are without vowels, (because they themselves are vowels) so, we can give sukoon symbols to these two letters.
بِ + ي ⇜ بِيْ 
بُ + و ⇜ بُوْ 

However, in the case of long vowel ا, we can't put the sukoon symbol on it.

بَ + ا ⇜ بَاْ

The normal role of Sukoon symbol is to cut the sound of the letter on which it is placed. Play the following two sounds to feel the difference.
بَا 
بَاْ 
The reason for the difference in sounds of بَا and بَاْ is that letter ا in the word بَا is the long vowel "aa" but the letter اْ in the word بَاْ is actually the letter "hamza" (ء).
(🔺 Please see the SOUND of sukoon here:

Note that you should see in the link only on Sukoon. Otherwise puzzle will occur -raf)

continue....
________9.30m_________syedraf__________
syedraf

Comments

Popular posts from this blog

By sam(SJC)Shayṭān, Jinn, and Related Terms Considered: by Sam

About Quran by David Namuh

Special Note 2:79